JASNÁ MYSL 038 – bylinná směs ve formě tinktury

Alternativní názvy a překlad

Jasná mysl, Receptura vyživující mozek a duši Shen, BrainNew, BU NAO YANG SHEN TANG

Směs působí na

Používáme v těchto indikacích

O směsi

Bu Nao Yang Shen je tinktura tradiční směs čínské medicíny sestavená tak, aby pomáhala oživit mozkové funkce lidem, kteří trpí duševním stresem, jsou pod psychickým tlakem a jsou vyčerpaní. Podle čínské medicíny naše duše, osobnost, myšlení, sídlí v srdci. Nicméně staří Číňané znali i funkci mozku. Považovali ho ale jen za mechanický stroj – hardware, kdežto duši považovali za software. Příznaky oslabení mozkových funkcí spojuje čínská medicína s nesouladem mezi orgánem srdce a ledvin. Srdce odpovídá ohni a udržuje ducha Shen a naše duševní schopnosti v činnosti. Ledviny odpovídají vodě a jsou základem pro celkový Yin a Yang našeho těla. Harmonická interakce srdce a ledvin, ohně a vody, zajišťuje bezproblémový chod mnoha tělesných i duševních funkcí. Směs je oblíbená mezi studenty hlavně během zkouškového období.Proto se směs doporučuje na zlepšení mentálních schopností ve stáří, nebo také po těžké nemoci nebo porodu v případě, kde není výrazněji oslabena slezina.

Účinky podle čínské medicíny

  • vyživuje mozek – moře dřeně
  • uklidňuje duši Shen
  • posiluje ledviny a vyživuje krev srdce
  • zlepšuje komunikaci mezi srdcem a ledvinami
  • propojuje před-nebeské a po-nebeské zdroje, ledviny a slezinu

Jazyk

různý

Pulz

různý

Poznámka

Výborná směs pro všechny unavené z nadměrné psychické námahy v dnešní uspěchané době plné stresu. Doporučujeme začít užívat hned při prvních výše uvedených známkách a psychickém vypětí, například i u studentů během zkouškového období.

Dávkování

  • před použitím vždy tinkturu protřepat, mírné zakalení je normální
  • denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti, denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer, tzn. pokud vážíte například 60 kg, tak si dáte 30 kapek ráno a 30 kapek večer
  • tinktury užívejte na lačno, minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm
  • tinkturu je možné zalít trochou vroucí vody a tím dojde k odpaření se alkoholu, tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče
  • při dlouhodobém užívání je vhodné udělat asi po 3 měsících 1 týden pauzu
  • pokud užíváte léky předepsané lékařem či jiné potravinové doplňky, užívejte je s odstupem od léčivých hub či bylinných tinktur 1/2 až 1 hodinu
  • doba užívání je uvedena u konkrétních potíží v sekci VYHLEDÁVÁNÍ PODLE POTÍŽÍ
  • u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému, u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců

Složení směsi

ÚpravaČínskyČeskyLatinsky
ZhiYuan Zhipolygal, kořenRad. polygalae tenuifoliae
 Shi Chang Pupuškvorec trávolistý, oddenekRhiz. acori
Bei ShengWu Wei Zischizandra čínská, plodSchisandrae chinensis fruc.
ChaoSuan Zao Renjujuba trnitá, semenoZiziphi spinosae sem.
 He Huan Huamimóza citlivka, květFlos albizziae
 Ye Jiao Tengrdesno mnohokvěté, lodyhaCau. polygoni multiflori
JiuDan Shenšalvěj červenokořenná, kořenRad. salviae
 Zhi Muanemarhena asfodelkovitá, oddenekAnemarrhenae asphodeloidis rhiz.
JiuHuang JingkokoříkPolygonatum sibiricum
 Dang Guiděhel čínský, kořenRad. angelicae sinensis
Další zdroje informací
  • Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
  • Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
  • John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
  • Ando – Farmakologie klasické čínské medicíny
  • Hampen, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
  • Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
  • http://tcmencyklopedie.cz
Diagnozy

Write A Comment