ZAKALENÝ PRAMEN 093 – bylinná směs ve formě tinktury
Alternativní názvy a překlad
Zakalený pramen, LI SHUI PAI SHI PIAN
Směs působí na
- kamínky v močových cestách
- časté močení
- bolestivé močení
- nucení na močení s malým množstvím moči
- bolesti v podbřišku
- záchvatovité bolesti v podbřišku či v bedrech či v boku vystřelující do třísel
- zakalená moč, krev moči
- zablokování močení
- nevolnost a zvracení
Používáme v těchto indikacích
O směsi
Jde o moderní patentní recepturu, jak již čínský název prozrazuje (Pilulka prospívající vodě vylučující kamínky), určenou ke zmenšení a odvedení kamínků a „písku“ z močových cest, přičemž dobře působí na kamínky do 8 mm.
Principem jejího působení je pročištění vlhké horkosti, patologie, která vznik kamínků (a nejen v močovém měchýři, ale i ve žlučových cestách) způsobuje. Nejčastějším mechanismem je vznik vlhkosti v oblasti středního zářiče, která pak klesá dolů, kde z důvodu stagnace nebo jiných příčin dochází k jejímu přehřátí – a vlhká horkost je na světě. Projevuje se problémy s močením a bolestmi v podbřišku, jak je například známe u zánětu močového měchýře, nebo které mohou mít záchvatovitý charakter. Druhým možným scénářem je potom vznik písku a kamínků. Může k tomu samozřejmě přispět i nedostatečný příjem tekutin, nebo velký podíl horkých, mastných případně kořeněných produktů v potravě.
Vrbina, pyrosie a sléz dokážou přímo působit na vlhkou horkost, tj. i na močové kamínky a rozpouštět je. Bolesti uvolňují zimolez, tolita i hvozdík, a opět sléz. Všechny tyto bylinky i podporují močení, a ještě víc tomu napomáhá jitrocel, a také mastek – aby to „hezky klouzalo“. Lékořice bylinky ve směsi harmonizuje a také pozitivně působí na močový a reprodukční systém. Tak jak se kamínky zmenšují, bolesti ustupují. A my máme i mnohem větší šanci, že odejdou přirozenou cestou a uleví se nám definitivně.
Účinky podle čínské medicíny
- pročišťuje kalnou vlhkost z dráhy močového měchýře
- prospívá močovému měchýři, podporuje močení
- vylučuje močové kamínky a pročišťuje močové cesty
- utišuje bolesti
Jazyk
- může být do červena
- se silnějším bíložlutým povlakem
- především na kořeni jazyka
Pulz
- normální
- ev. shu, hua (rychlý, klouzavý)
- při bolestech xian
- jin (napjatý, stažený)
Kontraindikace
- kontraindikován u stavů, které nejsou způsobeny vlhkou horkostí
- opatrněji u pacientů se slabším trávením a sklonem k průjmům
Poznámka
Směs může potencovat účinek diuretik konvenční medicíny (např. furosemid, HCTZ), v tom případě opatrněji, aby nedošlo k přílišnému vyloučení vody a elektrolytů.
Dávkování
- před použitím vždy tinkturu protřepat, mírné zakalení je normální
- denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti, denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer, tzn. pokud vážíte například 60 kg, tak si dáte 30 kapek ráno a 30 kapek večer
- tinktury užívejte na lačno, minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm
- tinkturu je možné zalít trochou vroucí vody a tím dojde k odpaření se alkoholu, tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče
- při dlouhodobém užívání je vhodné udělat asi po 3 měsících 1 týden pauzu
- pokud užíváte léky předepsané lékařem či jiné potravinové doplňky, užívejte je s odstupem od léčivých hub či bylinných tinktur 1/2 až 1 hodinu
- doba užívání je uvedena u konkrétních potíží v sekci VYHLEDÁVÁNÍ PODLE POTÍŽÍ
- u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému, u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců
Složení směsi
Úprava | Čínsky | Česky | Latinsky |
Jin Qian Cao | vrbina zlatolistá, nať | Herb. lysimachiae | |
Ren Dong Teng | zimolez japonský, lodyha | Caulis lonicerae | |
Shi Wei | pyrosie jazykovitá, list | Fol. pyrrosiae | |
Qu Mai | hvozdík pyšný, nať | Herb. dianthi | |
Xu Chang Qing | tolita latnatá | Rad. cynanchi paniculati | |
Hua Shi | mastek | Talcum | |
Dong Kui Zi | sléz, semeno | Sem. malvae | |
Che Qian Zi | jitrocel, semeno | Sem. plantaginis | |
Gan Cao | lékořice, kořen | Rad glycyrrhizae |
Další zdroje informací
- Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
- Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
- John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
- Ando – Farmakologie klasické čínské medicíny
- Hampen, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
- Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
- Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
- http://tcmencyklopedie.cz