SVĚŽÍ VÁNEK 077 – bylinná směs ve formě tinktury
Alternativní názvy a překlad
Svěží vánek, Svěžest podvečerní pagody, ZHI BAI DI HUANG WAN
Směs působí na
- návaly horka a pocení spojené s menopauzou
- návaly horka
- emoční labilita a podrážděnost
- noční pocení
- vysychání sliznic
- pocit žízně (hlavně na večer)
- tence zarudlá líčka
- červenání očí
- tinnitus
- pocit zvýšené teploty
- horkost pěti srdcí (chodidel, dlaní a na hrudi)
- pocit „horkých kostí“
- neklid
- nespavost
- roztržitost, mentální neukotvenost
- časté erotické sny u mužů, „vlhké“ sny
- zvýšená sexuální touha
Používáme v těchto indikacích
- hypertenze – vysoký krevní tlak
- hyperfunkce štítné žlázy
- nefrotický syndrom
- noční poluce u mužů
- poruchy menstruačního cyklu
- problémy s plodností
- osteoporóza
O směsi
Jedná se o jednu z moderních variací klasického An Shen Wanu zaměřeného na zklidnění ducha Tinktura doplňuje Shen Yin (Yin Ledvin) a zchlazuje Xu Re (horko z prázdnoty). Jedná se o další variantu směsi Liu Wei Di Huang Wan, která vyživuje Yin Jater a Ledvin. V Ledvinách sídlí dvě energie – Yin a Yang. Tím, jak žijeme, jak si bereme z rezerv, tak obě energie ubývají. Nikdy nemohou být v nadbytku. Pouze v danou chvíli je vždy jedné více než té druhé. U žen nad 38 let se obvykle začne více vyčerpávat Yin, vláha, výživa. Yang sice také ubývá, ale obvykle ne tak rychle. Většinou je ho o trochu více než Yin. A víme, že Yang je oheň a Yin voda. V organismu tedy začne převažovat yangová energie. Není to ale plná horkost, jakou vidíme třeba u horečnatých stavů. Je to jen „prázdná“ horkost, která ale dokáže vyvolat třeba návaly. Dochází tedy k relativnímu přehřátí a vysušení organismu. S tím se často pojí i různé psychické nerovnováhy, když prázdná horkost začne obtěžovat duši Shen sídlící v Xin (Srdce). Ze západního pohledu podporují bylinky v této směsi produkovat estrogeny.
Díky rehmánii podporuje tato směs normální činnost cévní soustavy a krevní tlak.
Je více na nadledvinky než na vaječníky.
Účinky podle čínské medicíny
- vyživuje yin ledvin
- vyživuje Yin a krev jater
- pročišťuje horko z prázdnoty
- vypouští oheň z prázdnoty yin šlehající vzhůru
Jazyk
červený, tenký, bez povlaku nebo s malým množstvím suchého povlaku
Pulz
shu, xi (rychlý, jemný), event. fu (povrchový) na proximální pozici
Kontraindikace
- kontraindikováno u lidí s nedostatečností yangu
- opatrně u pacientů s nedostatečností sleziny a problémy s trávením, zvláště když mají na jazyku mastný bílý povlak
Poznámka
Délka podávání je závislá na míře nedostatečnosti krvProtože „do ledvin vede úzká cestička“, jejich doplňování vyžaduje čas. V řádech týdnů by vám mělo být lépe, ale na „dorovnání“ yin a yangu v ledvinách jsou zapotřebí měsíce.
Dávkování
- před použitím vždy tinkturu protřepat, mírné zakalení je normální
- denní dávka je 1 kapka na 1 kg tělesné hmotnosti, denní dávku rozdělit na dvě části – ráno a večer, tzn. pokud vážíte například 60 kg, tak si dáte 30 kapek ráno a 30 kapek večer
- tinktury užívejte na lačno, minimální odstup je 30 minut před jídlem nebo jedna hodina po něm
- tinkturu je možné zalít trochou vroucí vody a tím dojde k odpaření se alkoholu, tento postup je vhodný pro děti nebo řidiče
- při dlouhodobém užívání je vhodné udělat asi po 3 měsících 1 týden pauzu
- pokud užíváte léky předepsané lékařem či jiné potravinové doplňky, užívejte je s odstupem od léčivých hub či bylinných tinktur 1/2 až 1 hodinu
- doba užívání je uvedena u konkrétních potíží v sekci VYHLEDÁVÁNÍ PODLE POTÍŽÍ
- u akutních stavů doporučujeme užívat tinktury obvykle několik dní, obvykle do vyřešení problému, u chronických stavů je třeba užívat obvykle několik měsíců
Složení směsi
Úprava | Čínsky | Česky | Latinsky |
Sheng | Di Huang | rehmánie lepkavá, upravený kořen | Rad. rehmaniae preparata |
Shan Zhu Yu | dřín lékařský plod | Fruc. corni | |
Sheng | Shan Yao | jam čínský, hlíza | Tub. dioscoreae oppositae |
Mu Dan Pi | pivoňka polokřovita, kůra kořene | Cort. moutan radicis | |
Fu Ling | pornatka kokosová, sklerocium | Skler. poriae | |
Yan | Ze Xie | žabník orientální, oddenek | Rhiz. alismatis |
Sheng | Zhi Mu | anemarhena asfodelkovitá,oddenek | Rhiz.anemarrhenae |
Yan | Huang Bai | korkovník amurský, kůra | Cort. phellodendri |
Další zdroje informací
- Sheid, Bensky, Ellis, Barolet: Chinese Herbal Medicine Formulas and Strategies
- Shied, Ellis – Handbook of Formulas in Chinese Medicine
- John K.Chen, Tina T.Chen – Chinese Herbal Formulas and Applications
- Ando – Farmakologie klasické čínské medicíny
- Hampen, Fischer – A materia Medica for Chinese Medicine
- Giovanni Maciocia- The Practice of Chinese Medicine
- Giovanni Maciocia- The Tree Treasures
- http://tcmencyklopedie.cz